Every you and every me.
О песне.
Я люблю эту песню всем сердцем, она была одной из первых, что я у BUCT-TICK услышала. Она очень светлая, нежная и такая родная. Перевод выполнен по просьбе [ Qwerty ], но я получила огромное удовольствие, переводя ее.

Спасибо периодически глюкающему jpopasia.com за канджи и ромаджи. =)

漢字

Romaji

Перевод


@музыка: BUCK-TICK - Six Nine album

@настроение: *o*

@темы: BUCK-TICK

Комментарии
26.02.2012 в 16:24

Я ПРИЗНАЮСЬ В СВОЕЙ НЕКОЕЙ ЛЮБВИ К АТСУШИ, ПОТОМУ ЧТО ОН БЕЗУПРЕЧЕН, Я НЕ В АДЕКВАТЕ, НО Я ЕГО ОБОЖАЮ :heart::heart::heart::heart:

СПАСИБО!!!!!!!! :heart::heart::heart::heart::heart:
26.02.2012 в 16:26

Nothing changes even if I die.
[ Qwerty ], я очень рада видеть такую реакцию! :kiss: спасибо не мне, а Атсуши! :heart:
26.02.2012 в 16:46

я ещё очень люблю эту песню, она вселяет надежду, когда её слушаешь :heart:
26.02.2012 в 17:00

Nothing changes even if I die.
летать хочется. :heart:
26.02.2012 в 17:17

ага, он там тоже так плавно двигается :heart:
26.02.2012 в 17:25

You only have one chance u know? (c)
спасибо зайчик, Сакураич просто сгусток секса и соблазна :heart:
26.02.2012 в 17:39

Every you and every me.
[ Qwerty ], о, клип я очень нежно люблю! :heart:

Aimi Mizuki, он бывает сексом и соблазном, но иногда бывает таким нежным...
26.02.2012 в 17:41

Every [me], я тоже :heart:

Aimi Mizuki, мы его уже весь день обсуждаем :gigi:
26.02.2012 в 17:46

Every you and every me.
[ Qwerty ], я баков вообще нежно люблю. :crazylove:
26.02.2012 в 17:51

но Сакураи.... :crazylove:
26.02.2012 в 18:05

You only have one chance u know? (c)
[ Qwerty ], я заметила xdx
Every [me], да, он многогранен *о*
26.02.2012 в 19:00

Every you and every me.
[ Qwerty ], даааа. я узнала, что он спел мою любимую песню...

Aimi Mizuki, очень разный!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail