О песне.Я впервые услышала ее этим утром, когда скачала последний альбом BUCK-TICK, и она в одно мгновение запала мне в душу. Очень трогательная, светлая и добрая песня, и невольно она вызвала у меня ассоциацию с моими мыслями.
За канджи спасибо jpop.yinyueabc.com, ромаджи мои. ^^Примечание.Solaris (лат.)— солнечный или солнечная漢字Solaris
ある日 蝶蝶になって
ある日 海をゆく
ある日 君と出会って
ある日 愛を知る
お願いがあるの さよならの季節
ある日 魚になって
ある日 空をゆく
ある日 夢が終って
ある日 目を閉じる
お願いがあるんだ さよならの季節
神様 夢を
夢を見せておくれ 幻でもいい
目覚めの朝遥か 夢で会えるね
小さな 小さな君はやがて空になり
大きな 大きな愛で僕を包むよ
お願いがあるんだ さよならの季節
神様 夢を
夢を 夢を見せて 幻でもいい
目覚めの朝遥か 夢で会えるね
小さな 小さな君はやがて空になり
大きな 大きな愛で僕を包むよ
RomajiSolaris
Aru hi chou chou ni natte
Aru hi umi wo yuku
Aru hi kimi to deatte
Aru hi ai wo shiru
Onegai ga aru no sayounara no kisetsu
Aru hi sakana ni natte
Aru hi sora wo yuku
Aru hi yume ga owatte
Aru hi me wo tojiru
Onegai ga aru n da sayounara no kistesu
Kami sama yume wo
Yume wo misete okure maboroshii demo ii
Mezame no asa haruki yume de aeru ne
Chiisana chiisana kimi ha yagate sora ni nari
Ookina ookina ai de boku wo tsutsumu yo
Onegai ga aru n da sayounara no kistesu
Kami sama yume wo
Yume wo yume wo misete maboroshii demo ii
Mezame no asa haruka yume de aeru ne
Chiisana chiisana kimi ha yagate sora ni nari
Ookina ookina ai de boku wo tsutsumu yoПереводСолярис
Однажды я стану бабочкой.
Однажды я уйду в море.
Однажды я встречусь с тобой.
Однажды я познаю любовь.
Есть ли у тебя желание в это прощальное время года?
Однажды я стану рыбой.
Однажды я уйду в небо.
Однажды мечта закончится.
Однажды я закрою глаза.
У меня есть желание в это прощальное время года.
Боже, сон,
Пошли мне один лишь сон! Ничего, если это будет просто иллюзия.
В то утро, когда я проснусь, мы сможем увидеться в далеком сне.
Маленькая-маленькая ты скоро станешь небом,
И окутаешь меня большой-большой любовью.
Боже, сон,
Пошли мне сон, один лишь сон! Ничего, если это будет просто иллюзия.
В то утро, когда я проснусь, мы сможем увидеться в далеком сне.
Маленькая-маленькая ты скоро станешь небом,
И окутаешь меня большой-большой любовью.