вторник, 25 сентября 2012
О песне.Обожаю эту песню с самого появления клипа на нее. Она шикарная, она красивая, и клип на нее всегда приводил меня в восторг. И вот я наконец-то добрался до текста и перевел ее. И текст, скажу я вам, очень глубокий и красивый. Все мы жаждем этого тепла.
За текст спасибо этому сайту. Романизировано мной.漢字Helios
もう祈る神も見当たらない
今ここに僕らは立っている
どうしようもなく今を感じてる
憎むべきことじゃないこと
憎むべき相手がいないこと
わかっている
前に進むべき道は見えてる 恐れないで
地表を打つ雨を見上げ 遮るように腕伸ばし
心が望んだ温かさを この声に変え歌った
凍えるような冷たさで その心まで埋めないで
どうかこの声に耳を傾けて
笑顔は残ってる 僕の中にあなたの中に
泣きたいように泣いたほうがいい
笑顔は待っているから
地表を打つ雨を見上げ 遮るように腕伸ばし
心が望んだ温かさ
覆い尽くせ 希望の陽よ 何よりも天高くあれ
この空の全て 大地の果て 生きる呼吸を照らして
弾けるように歌いだす 輝く生命の叫び
この身の全てを響かせて
愛せる 慈愛を
この胸は知ってる
熱を上げ 声枯らし
僕達は同じ命を燃やして RomajiHelios
Mou inoru kami mo miataranai
Ima koko ni bokura wa tatteiru
Doushiyou mo naku ima wo kanjiteru
Nikumu beki koto ja nai koto
Nikumu beki aite ga inai koto
Wakatteiru
Mae ni susumu beki michi ha mieteru osorenaide
Chihyou wo utsu ame wo miage saegiru you ni ude nobashi
Kokoro ga nozonda atatakasa wo kono koe ni kae utatta
Kogoeru youna tsumetasa de sono kokoro made umenaide
Douka kono koe ni mimi katamukete
Egao wa nokotteru boku no naka ni anata no naka ni
Nakitai you ni naita hou ga ii
Egao цa matteiru kara
Chihyou wo utsu ame wo miage saegiru you ni ude nobashi
Kokoro ga nozonde atatakasa
Ooi tsukuse kibou no hi yo nani yori mo ten takakuare
Kono sora no subete daichi no hate ikiru kokyuu wo terashite
Hajikeru you ni utaidazu kagayaku seimei no sakebi
Kono mo ni subete wo hibikasete
Aiseru jiai wo
Kono mune wa shitteru
Netsu wo age koe karashi
Bokutachi wa onaji inochi wo moyashiteПереводГелиос
(Солнце)
Здесь и сейчас стоим мы
И нам не найти тех богов, которым мы молимся,
И теперь мы чувствуем себя беспомощными.
Мне нечего ненавидеть,
Мне некого ненавидеть –
Теперь я это понял.
Впереди виднеется путь, по которому я должен был идти. Не бойся.
Я смотрю на дождь, стучащий по земле. Я заслоняюсь руками,
Чтобы защитить то тепло, что так желало сердце.
Я неизменно пел этим голосом.
Пусть этот жуткий холод не доберется до сердца.
Пожалуйста, только слушай этот голос.
Улыбка остается и во мне, и в тебе.
Если хочешь плакать, лучше плачь,
Потому что после улыбка озарит твое лицо.
Я смотрю на дождь, стучащий по земле. Я заслоняюсь руками,
Чтобы защитить то тепло, что так желало сердце.
Солнце надежды, без остатка поглотившее меня, светит выше чего-либо в небе.
Это солнце – все, что есть у неба. Это край земли. Пусть оно осветит мое живое дыхание.
Чтобы оно не могло оттолкнуть меня, я начинаю петь. Это зов сияющей жизни.
Пусть отзовется все, что есть в этой душе.
Сердце знает
Эту позволяющую любить ласку,
Оно знает, как закипает страсть, как высыхает голос.
Мы зажигаем одни и те же жизни...
@музыка:
Matenrou Opera - Helios
@настроение:
*o*
@темы:
Matenrou Opera